Les entrées

Les asperges vertes, saumon mariné au citron et gingembre
The green asparagus, salmon marinated with lemon and ginger
19,00€
Araignée de mer, céleri rave au raifort et pomme Granny Smith
Spider crab, celeriac with horseradish and Granny Smith apple
18,00€
Pigeon farci au foie gras servi froid, légumes croquants et réduction de porto
Pigeon stuffed with foie gras served like a terrine, crunchy vegetables and porto juice
23,00€

Les Plats

Le poisson d'arrivage, tombée d'épinards, beurre blanc à l'estragon 
The daily fish, fresh spinach and tarragon sauce 
24,00€
La sole façon grenobloise, pommes de terre à la vapeur
The sole " grenobloise style" with capers, lemon and parsley, steamed potatoes
26,00€
La pluma de cochon, lentilles vertes et sauce à la moutarde de Meaux 
The "pluma" is a part of the pork shoulder, green lentils and mustard sauce
24,00€
Le chevreau cuit 8h, jus au Massala et crémeux brocolis 
The kid cooked for 8h, Massala juice and broccoli creamy
24,00€

Les Fromages

Sélection de fromages de chèvre de nos voisins
Selection of local goat cheeses 
8,00€
 Sélection de fromages de vache et de brebis de Lou Canestéou  et la Jasse de Durbi
Selection of cheeses
8,00€

Les Desserts

Millefeuille à la pistache, griottes au sirop et glace verveine
Pistachio slice millefeuille, morello cherry and verbena ice-cream
9,00€
La fraise de Carpentras, mascarpone au basilic et huile d'olive du Domaine Saint Michel 
The strawberry from Carpentras, basil mascarpone and olive oil from our neighbour
9,00€
Le pur chocolat d'équateur Alpaco, crémeux et croustillant, sorbet mangue
The pure Alpaco chocolate from Ecuador, creamy and crispy, mango sorbet 
9,00€