Aiguillettes de hareng fumé, écrasé de pommes de terre relevé aux huîtres et herbes fraîches
Smoked herring fillets, mashed potatoes with oysters and fresh herbs
19,00€
Joue de boeuf confite au vin rouge, crème de haricots blancs et coulis de persil plat
Confit of beef cheek with red wine, cream of white beans and parsley coulis
20,00€
Lotte aux algues Nori, oeufs de truite et houmous de betteraves 
Monkfish with Nori seaweed, trout roe and beetroot houmous 
24,00€

Les Plats

Le poisson d'arrivage, lentilles vertes de Piolenc et graines de sarrasin grillées, sauce à la poutargue
Fish of the day, green lentils from Piolenc and grilled buckwheat, sauce of smoked fish eggs
24,00€
Le cabillaud Skreï, purée d'artichauts, châtaignes et sauce au vin jaune du Jura
Skreï cod, artichoke purée, chestnuts and yellow Jura wine sauce 
24,00€
Le râble de lapin, carottes des sables crues et cuites, sauce moutarde à l'ancienne 
Saddle of rabbit, raw and cooked carrots, traditional mustard sauce 
24,00€
La caille farçie au foie gras et aux pruneaux, céleri rave et jus de cuisson   
The quail stuffed with foie gras and prunes, celeriac and quail "jus" 
27,00€

Les Fromages

Sélection de fromages de chèvre de nos voisins
Selection of local goat cheeses 
    -
 Sélection de fromages de chez "Lou Canestéou" et "la Jasse de Durbi"     
Selection of cheeses
8,00€

Les Desserts

Pain d'épices au gingembre confit, créme légère à la vanille, glace au miel "Nectar des dieux"
Gingerbread, light vanilla cream with honey "Nectar des dieux" ice cream 
9,00€
Tartare ananas et kiwi, coulis de mangue et sorbet coriandre 
Pineapple and kiwi tartare, mango coulis et coriander ice cream 
9,00€
Crémeux praliné, grué de cacao, confiture de lait et glace au chocolat noir 
Praliné cream, chocolate "tuile", a reduction of caramelized milk and dark chocolate ice cream 
9,00€